MA Chinese-English Audiovisual Translation

Bristol - Clifton

 

INTAKE: September

Program Overview

This master's program emphasizes the development of technological proficiency and practical skills across various modes of audiovisual translation. Students engage with core units focusing on translation practice and analysis, computer-assisted translation (CAT) tools, and audiovisual translation theory. The curriculum is designed to provide a comprehensive understanding of the dynamics within the audiovisual industry, ensuring graduates are well-equipped to meet professional standards.

Curriculum: The program is structured over one year for full-time students and two years for part-time students. In the initial term, students undertake compulsory units such as Translation Practice and Analysis I, Theories of Translation, and Computer-Assisted Translation. The subsequent term offers optional units, including Subtitling, Audio Description and Technologies for Museum Accessibility, Translation Industry, and Games Localisation. The program culminates in a dissertation, which can be either research-based or practice-based, allowing students to delve into a specific area of interest within audiovisual translation.

Research Focus: The University of Bristol is recognized for its world-leading research, ranking fifth in the UK, with 94% of its research assessed as world-leading or internationally excellent. Students in this program benefit from an environment that fosters innovative research, particularly in translation technologies, videogame localization, and subtitling. This research-intensive setting enables students to engage with cutting-edge developments and contribute to the evolving field of audiovisual translation.

Industry Engagement: Bristol's designation as a UNESCO City of Film underscores its vibrant film and media culture. The city serves as a hub for game developers and publishers, providing students with ample opportunities for industry engagement. The program's practical orientation is enhanced by tutors who are specialists in translation technologies and audiovisual translation, ensuring that the training aligns with current industry practices and standards.

Global Perspective: The MA program attracts a diverse cohort of students from around the globe, fostering a multicultural learning environment. This diversity enriches classroom discussions and collaborative projects, providing students with varied perspectives on translation challenges and practices. The program's content reflects global trends in audiovisual translation, preparing graduates to operate effectively in international contexts.

Pollster Education

Location

Bristol - Clifton

Pollster Education

Score

IELTS 7

Pollster Education

Tuition Fee

£ 32500

Postgraduate Entry Requirements:

  • Applicants should have successfully completed a bachelor's degree or its equivalent from a recognized institution with a minimum overall score of 65% or equivalent.
  • English language proficiency is required, and applicants must provide evidence of their English language skills through an approved language test.
    • IELTS: A minimum overall score of 6.5 with no individual component below 6.
    • TOEFL: A minimum overall score of 85, with at least 20 in Listening, 20 in Reading, 21 in Speaking, and 20 in Writing.
    • PTE Academic: A minimum overall score of 65 with no individual score below 60.
  • Some postgraduate programs may have specific subject prerequisites or additional requirements.

Students must provide:

  • academic marksheets & transcripts
  • letters of recommendation
  • a personal statement - SOP
  • passport
  • other supporting documents as required by the university.

Work experience: Some postgraduate courses may require relevant work experience in the field.

It is important to note that meeting the minimum entry requirements does not guarantee admission, as the university considers factors such as availability of places and competition for the program. Additionally, some courses may have higher entry requirements or additional selection criteria, such as interviews or portfolio submissions.

The University of Bristol offers a range of scholarship opportunities to both domestic and international students. 

Vice-Chancellor’s Scholarship: This scholarship is offered to high-achieving students who are starting their undergraduate or postgraduate studies at the University of Bristol. The scholarship covers full tuition fees and a maintenance allowance.

Think Big Scholarship: This scholarship is awarded to international students who have demonstrated exceptional academic merit and potential.

Sanctuary Scholarship: This scholarship is awarded to asylum seekers, refugees, and their immediate family members who are seeking an undergraduate or postgraduate degree at the University of Bristol. The scholarship covers full tuition fees and a maintenance allowance.

Graduates of the MA Chinese-English Audiovisual Translation program from the University of Bristol can pursue diverse and rewarding career paths. 

Audiovisual Translator: Graduates can work as audiovisual translators, translating and adapting content for film, TV series, documentaries, and other media.

Subtitler and Dubbing Specialist: Opportunities exist in subtitling and dubbing, where graduates can provide linguistic and cultural adaptations for audiovisual content.

Localization Manager: Graduates may work as localization managers, overseeing the translation and cultural adaptation of multimedia content for international markets.

Freelance Translation: Graduates can explore freelance opportunities in audiovisual translation, working with media production companies and streaming platforms.

Language Quality Assurance: Graduates with a focus on quality assurance can work in language testing and validation for audiovisual translations.

Further Academic Pursuits: The program lays a strong foundation for those interested in pursuing doctoral studies in translation studies or related fields.


Similar Courses
WhatsApp Enquiry Call Enquiry